School in the Crosshairs - Translation Notes by RagnarXIV (Owen Baron) OPENING THEME The opening theme is performed by the singer Yumi Matsutouya, also known as "Yuming". Debuting in 1972 as
Jul 21, 2022 • Subscribe
More like this
School In The Crosshairs (1981) review
A heart-warming sci-fi flick that dazzles the spectator with its expressive and colourful effects.
School in the Crosshairs (1981) [Film Review]
School in the Crosshairs; or, All of Us Are Aliens Stars...you can see so many stars in this universe . Welcome to the concluding part...
Manga in The Crosshairs: The State of Manga Bans in 2025
Coop Bicknell interviewed librarians across the country about how the latest Executive Orders and lists targeting LGBTQ+ are affecting students' ability to read age-appropriate comics.
Gained in Translation
People talk about "lost in translation" but what do we gain in translation? We gain more than we lose as translation shapes media.
Gained in Translation
People talk about "lost in translation" but what do we gain in translation? We gain more than we lose as translation shapes media.
The Manga Review: Lost in Translation
If you were on Twitter this week, you may have seen folks talking about Titan Comic's Kamen Rider Kuuga for all the wrong reasons. Gizmodo's James Whitlock summarized…
The Manga Review: Lost in Translation
If you were on Twitter this week, you may have seen folks talking about Titan Comic’s Kamen Rider Kuuga for all the wrong reasons. Gizmodo’s James Whitlock summarized…
The DBZ Joke Lost In Translation
And so the trilogy of hick videos comes to an end Edited/Written by: @TeeHallumsYT SUPPORT US ON PATREON: https://www.patreon.com/totallynotmark FOLLOW ME…
The Manga Review: Lost in Translation
As part of an ongoing series about working in the manga industry, io9 recently interviewed the translators for One Piece, Undead Unluck, and Spy x Family to learn more about their…
Can You Learn Translation from “The Routledge Course in Japanese Translation”?
Can you learn translation from "The Routledge Course in Japanese Translation"? How useful is this book for new and experienced translators?
Digimon in Translation | Adventure #1
WE HAVE TO GO BACK TO THE ISLAND………FILE ISLAND!!! I have a confession to make: I’ve never watched through Digimon, my favorite childhood anime, in its native Japanese…
Digimon in Translation | Adventure #2
Episode 2 returns us to the Digital World on a literal cliffhanger, as the ground beneath our heroes’ feet gives way under Kuwagamon’s powerful pincers! Luckily, there’s a…
The Translation Process
How does one go about translating something? Don't you just start translating the text? NO! Use the translation process.
The Translation Process
How does one go about translating something? Don't you just start translating the text? NO! Use the translation process.
How to Give Feedback in the Translation Industry
Feedback is incredibly important in the translation industry. It helps people improve their skills and brings up the overall quality of work.
How to Take Feedback in the Translation Industry
Feedback can feel like a personal attack, but learning how to take feedback can help improve your skills as a translator.
Translation check: Ghost in the Shell vol.1.5
I compared the English translation of Ghost in the Shell 1.5 Human Error Processor with the Japanese version and found some questionable parts. I'd like to list them…
Hypnosis Mic #01 — Lost In Translation
Text appearing dynamically on screen! Impressions: Uhhhh, describing this is going to be an adventure. Essentially, it's five four minute introductions to idol groups. It starts with…
Japanese Children’s Literature in English Translation
RJL’s booklists don’t include children’s literature, so here’s a list for your reference. Support RJL by buying through our links. Check out our Bookshop.org page. Middle Gr…
Lost in Translation #18 – Just Because!
Hey guys! It’s been a really… REALLY long time since I last did a Lost in Translation bit, but here we are! This entry comes from the first two episodes…
Audiobooks of Japanese Literature in Translation
Kobo Abe The Woman in the DunesTranslated by E. Dale SaundersNarrated by Julian Cihi Hiro Arikawa The Traveling Cat ChroniclesTranslated by Philip GabrielNarrated by George Bladden Osamu Dazai…
Lost in Translation with Cipher Academy
When I was told even a professional translator found a cipher manga impossible to translate, I had to get in on the action. (Spoilers for Cipher Academy up…
Translation check of Ghost in the Shell vol.1
I compared the English translation of Ghost in the Shell with the Japanese version and found some questionable parts. I'd like to list them for future references and…
A Summary of “The Routledge Course in Japanese Translation”
A summary of The Routledge Course in Japanese Translation by Yoko Hasegawa. Breaking down each chapter and the subjects they cover.
Alice in Deadly School — Dramatic School-Live
Broken girls having another breakdown. Impressions: Pity this is apparently not a full series, as it's profoundly more interesting than the other Actidol thing. It even ends…
Notes before the new year
Nothing special today; I just have a few comments to make about where the site might be headed in the coming year. • I’ll likely keep mixing the…
The Boy and The Beast: A Magical Tale Lost in Translation
The movie The Boy and The Beast (currently available on Crunchyroll) is a truly delightful tale of a confused and emotionally injured little boy that runs away from…
Alice in Deadly School
Now then, let’s talk about the special episode based on Alice in Theater’s famous stage play titled “Alice in Deadly School”. Originally, this episode was aired on January…
THE CHARACTERS IN TOKYO REVENGERS ARE IN MIDDLE SCHOOL!!???
Forgive my idiocy, I was simply not aware Anime: Tokyo Revengers Please Like & Subscribe
Can you still get Lost in Translation in Japan?
Can you still experience the feeling of being bamboozled by Japan? In other words — is it still possible to get Lost in Translation?
10 Japanese Books in Translation to Read in 2025
Let’s think about less brain rot and more brain growth! Here are 10 Japanese books in translation for 2025 to add to your reading list.
Shoujo Sundae – Ugly School Uniforms (Maid Sama Eps 1 & 2) | Show Notes & Transcripts
SHOW NOTES In this debut episode of Shoujo Sundae, Giana and Chika break down Episodes 1 and 2 of Maid Sama!, reflecting on the themes,…
Lost in Translation: Authorial Intent and Localization
Today we’re joined by Kaze as we continue a final series of Throwback Thursday posts to run through the end of 2020 and celebrating our 10th anniversary! Enjoy…
31 Days of Japanese Women in Translation
Just in time for August and Women in Translation Month, here’s a list of resources about Japanese women writers for listening and watching.
TRANSLATION POSTINGS
You can now read the entirety of the Zeta Gundam Sidestory: Four’s Story ~And, As a Soldier~ located here. Also, Entertainment Bible.35 Part.5: The Cosmo Babylonia Foundation War…
TRANSLATION POSTINGS
You can now read the entirety of the Zeta Gundam Sidestory: Four’s Story ~And, As a Soldier~ located here. Also, Entertainment Bible.35 Part.5: The Cosmo Babylonia Foundation War…
The Manga Review: Cliff Notes Edition
It's been a slow week news- and reviews-wise, so this installment of the Manga Review is short 'n' sweet. Netflix announced earlier this week that it would be…
Notes for the Gravity Rush Movie
Gravity Rush is getting a movie, if you remember. It was announced four months ago, so that’s plenty of time for us to forget all…
Some Classy Notes
Summer has left us, and Horizon has gone with it. Autumn is a time of reflection as the year that was begins winding to a close. So it…
New year notes
I’m still at the bottom of a dank dark hole right now. Mentally speaking, anyway. I have my physical health, as far as I know, and I should…
#MechaMarch2022: Robotics;Notes
Having been wanting to watch this series for a while, I felt like it was finally time to check this one out. Especially since I at least wanted…
Lost in Translation #19 – March Comes in Like a Lion
Wow, I’ve been gone for a long time. That’s a separate post for a separate day, but for now, I’m gonna try and ease myself back into the…
Artistry in Manga and Anime, and What’s Lost in “Translation”
Every so often, I come across someone on Twitter who talks about how they love anime but don’t really mess with manga. To them, manga is inherently inferior…
Artistry in Manga and Anime, and What’s Lost in “Translation”
Every so often, I come across someone on Twitter who talks about how they love anime but don’t really mess with manga. To them, manga is inherently inferior…
CJS Lectures – Beauvoir in Japan: Lost (and Found) in Translation
After a short break I am back once again to give my third in a series of reviews of academic lectures relating to interdisciplinary Japanese studies. This week’s…
Get Owned by the Baddest Girl in School
The romantic comedy and the sitcom of misunderstandings are global literary staples. The idea that opposites attract is a universally recognized trope. And the concepts of the “sukeban,”…
The Dangers in My Heart – 24 – School Trippin’
The class trip to Nara and Kyoto is coming up, but Kyou can tell Anna is preoccupied with something. She shushes away Chi asking whether she got the…
Dragon Ball Lost in Translation: It’s NOT TRANING!
https://www.youtube.com/shorts/vJWXejL_Vr8
JapanKyo – Exploring Japan today via news, videos and podcasts
Top Tips for Language Students Interested in Translation
You need to know more than just two languages to become a translator, but you can learn how if you're a student interested in translation.
Top Tips for Language Students Interested in Translation
You need to know more than just two languages to become a translator, but you can learn how if you're a student interested in translation.